2016年我院学生交换留学感言(日语笔译15研陈旭)
发布日期:2016-09-27 阅读:281

时光匆匆,转眼之间,为期半年的留学生活已然成为最美的回忆。在此,首先要感谢学校以及学院的老师,给予我这样一次宝贵的留学机会,让我能够开拓自己视野,丰富自己的知识,感受异国文化风情。以下将从留学期间的思想,生活,学习等各个方面来汇报此次留学期间的情况与个人留学的感想。

一.启程

二零一六年三月十七号,正值樱花盛开的季节,我踏上了前往日本的留学之路。这是我学习日语的第五个年头,却是我第一次踏上日本这个国度,那是一种兴奋与紧张交织的复杂心情。当飞机降落在羽田机场的那一刻,仿佛是进入了另一个陌生的时空。周围的人都使用着一种自己又熟悉又陌生的语言,那是一种奇妙的感觉。

三月,恰巧是樱花盛开的季节。河流两岸,道路两旁,所到之处皆是樱花。那樱花,不时飘落进房间,散落到肩头,漫天飞舞的花瓣,仿佛令人进入了一个充满樱花的童话世界。来日之前,我曾多次想象过在日的情形,却从未预料到是这样一副浪漫的画面。这,是我对这个国度的初印象。

二.生活

赴日之后的最初生活,却没有如童话世界中来的顺利和美好。或许是万事开头难,亦或者是初次到访缺乏经验,最开始经历的那段艰难又似乎严词告诫着我,对于前方的种种困难要严阵以待,当然也将我从最初童话世界彻底拉回了现实。

在日的住所位于埼玉县富士见市一个叫みずほ台的地方。从机场提着重重的行李箱,辗转三次地铁,历经两三小时,终于疲惫不堪的来到住所。是一幢二层楼的公寓。进入公寓,第一件事便是签订住房合约,第二件事却令人苦笑不得,也让我对日本社会有了更深了理解。签订住房合约之前的一个重要步骤便是检查房间,这本是入住之前很基本的流程,起初我并不在意,带着参观的心情浏览了一遍,正准备签字时,管理员严肃而认真的对我讲,请仔细检查确认房间各处设施,包括地板天花板灶台的一点点污渍,伤痕,并事先记录在案。否则,退房之时将算作本人损坏,将已于赔偿。我只是愣了一愣,开始疯狂的进行“找茬”游戏,搜索目标包括地板墙壁上的一个个黑点,一道小刮痕。忙碌了一整天,终于签下了合约,整理了行李,简单的洗刷之后,瘫倒在床。简单的洗刷不要紧,洗的过程中,却又发现水槽里慢慢的裂痕,虽不是人为造成,却是长期老化的结果。刚放下的心又一次纠结起来。一番纠结后,决定第二天今早联系管理员,说明事情的原委,以免日后不必要的误会。

 刚来日本,遇到的一切人或事,都仿佛无声的告诫着我在这里的每一件事都需谨慎。也让我倍感压力。事后,从学校留学管理中心的工作人员口中,明白这是日本人处事自带的习惯。注重哪怕很小细节,做事谨慎。这对于原本大大咧咧的我实属有些束缚之感,不断的提醒着自己应当注意这个,小心那个。话说,入乡随俗,也只能如此。

 万事开头难的魔咒还在并没有终止。紧接着是另一件困扰我半月之久的事,便是联系。都说出门在外,最重要的是联系。联系使人放心,联系使人安心。独自在异国他乡,内心是充满着惶恐和寂寞,外加不能联系到国人的亲人朋友,那将是一件灾难。不幸的是,灾难还是降落在我的头上。来日之后,首要重任便是尽快办理通讯手机,尽快与家人联络。但当我跑遍了日本三大通讯运营商的时候,我陷入了绝望。今年起,所有外国人办理手机通讯业务,必须要本人信用卡,否则,拒绝办理。对于我这个在校学生来说,并未拥有信用卡。当然,结局便是无情的拒绝。当你迫切的想联系家人之时,却是当头棒喝。那时的心情是绝望的。也第一次对这个国度产生了些许的厌恶和不解。谨慎,注重细节,绝不通融,当然也略带没有人情味,这是我对日本随之而来的第二印象。

经历了种种意想不到的困难之后,虽然没有迎来充满阳光的春天,但生活总归还是归复了平静。也逐渐适应了在日的生活。可能是人总是对困难的生活比较记忆深刻吧,当然在日的生活也多少夹杂着欢喜和乐趣。

曾经无数次听前辈们大加赞赏日本人民的素质,街道的干净,秩序的井然,天空的湛蓝。的确如此,这个国度有太多值得学习的地方,也时常感叹自己做得不足之处。我想,这也是此次出国学习到的东西之一吧。

三.学习

此次留学的学校是位于东京千代田区的二松学舍大学。二松学舍大学的前身是成立于 1877 年的汉学塾二松学舍。规模虽然不大,但在传统文化的影响下,致力于日本文学、中国文学、国际经济等重点问题,并与国际上许多名校缔结了相互合作交流的关系。值得一提的是二松学舍大学也和我们浙江工商大学以及我们东方语言文化学院有着密切的合作与广泛的交流。能来此留学,一直是我的追求。在二松学舍的半年,不仅学到了宝贵的专业知识,还结交了诸多研究学者,老师以及同学。

来到二松,自然离不开汉文学。很荣幸,加入到町泉寿郎教授的学习小组,并与町教授所带的诸位硕士生,博士生进行了深入的探讨。从他们身上,学到作为研究者的探索精神,专注力,以及那份对于研究,对于学习的热情。半年中,我不仅履修了町教授的硕士课程,也旁听了其所有博士课程,从未间断。这让我对于日本汉学的研究专研,有了更深的认识与感悟。我惊叹于来自己祖国的文化,在异域有着这样广泛而深入的研究。我也亲眼看见,书店里孔子的论语成为最畅销书。我还听说,日本大学招生考试中唐诗宋词等古文是必考一项。这些所见所闻,让我震撼,也激发了我自身学习的热情。

此外,履修了森田教授的日本语学讲义课,探讨了关于日语语法的诸多新奇的问题。站在非母语的角度,和日本学生进行了交流。了解了日本学生对于日语的理解,这将对于我们自身的日语理解,有着巨大的帮助。

另外,履修了夏本善纪先生的日本语教育学课。介绍了完整的日语教育了演变历史。并以小学生课本为例子,列举了不同时期的日本小学生课本,分析归纳。感触颇多,也对日本国语教育的历史有了全方位的认识。在此启发下,我联想到中国古代蒙学的发展演变,并写了一篇名为 中国蒙学的发展简史以及对日本的影响小论文,并在课上发表,向日本学生介绍中国蒙学的发展演变,增进了相互之间的了解。

值得一提的是,还选修了盐泽一平先生的古典日语课。盐泽先生是东京大学的博士,致力于研究日本古典诗集-万叶集的研究。古典日语涉及古典语法,这对与我们留学生来说有着相当大难度。为此,盐泽先生百忙之中抽空每周一次单独为我们留学生复习课上所讲内容,耐心讲解,颇为感动。

最后,岛田先生的日本语学演绎课也给我们介绍了日语词汇的演变历史。

从日语语法,到日语词汇,再到古典日语,以及日本汉文学的研究。半年里,让我大开眼界,收获颇丰。不仅学习到了日语这门语言的系统知识,也领略到了学术研究的内涵与方法。这对今后自己的学习和研究有着前所未有的重大意义。

五.归国前夕

    归国前夕,充满了不舍与感激之情。也受到了诸多的关照和恩惠。町教授博士班的两位大前辈主动带我游历上野,浅草寺,耐心向我介绍历史。并于朝日啤酒本社餐厅慷慨款待。之后,町教授所有研究生为我举办欢送晚宴。约定不久还将再会。我真诚的邀请这些友人有机会能够到访中国,了解中国,再续友情。同时,有机会我也将再次踏上前往日本的求学之路。为中日文化交流贡献自己的绵薄之力。

六.总结

在二松学舍的半年里所学的到知识将终生受益,在这里结下了友谊也将延绵。我确信,这将成为我人生中一大宝贵的财富。在日本半年的生活里,我也体会到独立生活的不易,但同时是一种自我的成熟和成长,我将在困难之中越发强大。

回国之后,我还总是不段回忆起在日留学的那段时光。我确信,那段酸甜苦辣皆有的特殊岁月将成为我最美好的回忆。

     最后,再次感谢,学校与学院能给我这样一次开拓视野,自我成长的宝贵机会!

上一篇:下一篇:

版权所有 ©2021 浙江工商大学东方语言与哲学学院 All Right Reserver.
地址:浙江省杭州市下沙高教园区学正街18号 联系电话:(86)571-28008376 邮编:310018
浙ICP备05073962号 浙公网安备33011802000512号 网站管理

微信关注